2015. november 24., kedd

D Betűs német szavak szótárazáshoz és tanuláshoz

daitt | ott
daekkor | akkor
damidőn | amikor
daminthogy | mivel | mivelhogy
bis daidáig
von dainnen
sieh da, sieh da!lám! lám!
da haben wir's!na tessék!
dabeimellette
dabeiennél | annál
dabeiéppen
dabeiamellett | azonkívül | méghozzá
dabeimellett
wir bleiben dabeiebben maradunk
was ist schon dabei?ugyan, mi van abban?
es ist nichts dabei, wenn ...nincs abban semmi, ha ...
er war dabei zu kommenéppen azon volt, hogy jöjjön
dabeibleibenottmarad | megmarad (vmi mellett)
dabeiseinjelen van | részt vesz | benne van
dabeisitzenott ül (szintén)
dableibenittmarad
Dach (s)háztető
Dach (s)fedél
Dach (s)fej | kobak
Dachboden (r)padlás | tetőtér
Dachdecker (r)tetőfedő
Dachfenster (s)padlásablak
Dachgeschoß (s)tetőtér
Dachrinne (e)ereszcsatorna
Dachs (r)borz
Dachstube (e)padlásszoba
dachteld. denken
Dackel (r)tacskó
dadurchezáltal | azáltal
dadurchezen át | ezen keresztül
dafürezért | azért
dafürvmi érdekében | érte
dafürhelyette
dafürviszont
es gibt Gründe dafür, daßmegvannak az okaim arra, hogy ...
ich bin dafürhelyeslem
dafürhaltengondol | úgy vél
dagegenez ellen | az ellen | ezzel szemben | azzal szemben
dagegenhozzá képest | ehhez képest
dagegenellenben | viszont
ich habe nichts dagegennincs ellene kifogásom
daheimotthon | itthon
daherinnen | onnan
daherezért | azért
daherennélfogva
daherkommenerre jön | arra jön
dahinoda | odáig | addig
dahinúgy
dahinauserre ki | errefelé
will er dahinaus?ide akar kilyukadni?
dahinbrausenelszáguld | tovaszáguld
dahingehenelmúlik | eltelik
dahingehenmeghal
dahingehörenodatartozik
dahinsiechenelsorvad | elhal
dahinteremögött | amögött
dahintermögötte | mögé
dahinterkommenrájön | kiderít
DalmatienDalmácia
dalmatdalmáciai | dalmát
damaligakkori
damalsakkoriban
Dame (e)hölgy | dáma
Dameeinzel (s)női egyes (sp)
Damenbekleidung (e)női ruházat
Damenkonfektion (e)női konfekció
damitezzel | azzal
damitvele
damitavégett, hogy
Damm (r)gát | töltés
dämmengátat épít
dämmernszürkül | alkonyodik
dämmerndereng | virrad
es dämmert mirdereng nekem
Dämmerung (e)szürkület | alkonyat
Dämmerung (e)virradat
Dampf (r)gőz | pára | illat
dampfengőzölög | párolog
dampfenfüstöl | pöfékel
dämpfentompít | csillapít | elnyom
dämpfengőzöl | párol
Dampfer (r)gőzös | gőzhajó
dampfigpárás
danachazután | utána
danachvmi után
danachvmiért | érte
danachszerint | mérten
Däne (r)dán (ember)
danebenmellette | közelében
danebenmellé | közelébe
danebenazonfelül
danebenugyanakkor
DänemarkDánia
daniederlent | lenn
daniederle
DanielDániel | Dani | Danika
dänischdániai
dank +A/+Dhála
dank seinem Fleißeszorgalma révén | szorgalmával
Dank (r)hála | köszönet
habe Dank!köszönöm!
besten Dank!nagyon köszönöm! | hálás köszönet!
schönsten Dank!nagyon köszönöm! | hálás köszönet!
vielen Dank!nagyon köszönöm! | hálás köszönet!
zu Dank verpflichtenhálára kötelez
dankbarhálás
Dankbarkeit (e)hála
dankenmegköszön vmit | köszönetet mond vmiért
dankenvisszaköszön
danke!köszönöm!
dannakkor | aztán | azután
dannazonfelül | azonkívül | és még
daranrajta | ezen | azon
daranbenne | ebben | abban
daranrá | erre | arra
ein Haus und ein Garten daranház, mellette kert
er ist daranő következik | ő van soron
er ist daranazon van | azon fáradozik
ich muß daranhozzá kell fognom
darangehenbelefog | hozzáfog | hozzálát
daranhalten (s.)ahhoz tartja magát
darankommensorra kerül
daranmachen (s.)hozzálát
daransetzenráfordít
daranstoßendszomszédos
daraufrajta | ezen | azon
daraufrá | erre | arra
es kommt darauf anazon múlik | attól függ
tags daraufmásnap
darauffolgendrákövetkező
Daraufgabe (e)ld. Draufgabe
daraufhinerre fel
daraufhineszerint
daraufhinebből a szempontból | abból a szempontból
darausbelőle | ebből | abból
daraus folgtebből következik
mache dir nichts daraus!fel se vedd! | oda se neki!
darbennyomorog | nélkülöz
darbietennyújt | kínál | felkínál
darbietenelőad
darbringenfelajánl
darbringenbemutat
dareinbele | ebbe | abba
dareinredenbeleszól | belebeszél
dareinschauennéz | bámul
darinbenne | ebben | abban
darlegenkifejt | előterjeszt | fejteget | magyaráz | ismertet
Darlehen (s)kölcsön
Darm (r)bél
darstellenmegmutat | szem elé tár
darstellenábrázol | szemléltet
darstellenvázol | elbeszél | előad
darstellenalakít | játszik
Darsteller (r)szereplő
Darstellung (e)megmutatás | ábrázolás | szemléltetés
Darstellung (e)vázolás | elbeszélés | előadás
Darstellung (e)alakítás
darüberfelette | efelett | afelett
darüberezen | azon
darüberezentúl | azontúl
darüberföléje | efölé | afölé
darüberróla | erről | arról
darübereközben | aközben
darüberezért | azért
darumkörül | körülötte | ekörül | akörül
darumróla | arról | erről
darumezért | azért
es ist mir darum zu tunez fontos számomra
es sei darum!ám legyen!
darumbringenmegfoszt
darunteralatta | ezalatt | azalatt
darunteralá | alája
darunteralább
darunterközte | közötte
darunterközé | közéjük
daruntergebenaláad | alátesz
daruntermischenhozzákever | közékever
daseinitt van | jelen van
Dasein (s)lét | jelenlét | ottlét
daselbsthelyben | ugyanott
daßhogy
daß dochcsakhogy
außer daß ...azon túl, hogy ...
ohne daß ...anélkül, hogy ...
nicht daß ich wüßtenem mintha tudnék róla
nicht daß ich wüßtefogalmam sincs
Daten (Pl.)ld. Datum
Daten (Pl.)adatok | tények
datierenkeltez
datierenszármazik
Dattel (e)datolya
Datum (s)kelet | dátum
welches datum haben wir?hányadika van ma?
Dauer (e)időtartam | tartósság
auf die Dauerhosszabb időre
dauerhafttartós | állandó
Dauerkarte (e)bérletjegy
Dauerlauf (r)távfutás
dauernmegmarad
dauernkitart | eltart | tart (időben)
dauernelhúzódik
dauernsajnál | sajnálkozik
dauerndtartós | állandó
Dauerware (e)tartós áru | tartósított áru
Dauerwellen (Pl.)tartós hajhullám | dauer
Dauerwurst (e)szárazkolbász
Daumen (r)hüvelykujj
jm. den Daumen drückenszorít vkinek
Daune (e)pehelytoll
davontőle | ettől | attól
davonbelőle | ebből | abból
davonróla | erről | arról
davonbleibentávol marad
davoneilentovasiet | elsiet
davonkommenelszabadul | megúszik vmit
mit einem blauen Auge davonkommennagyobb baj nélkül megússza
davonmachen (s.)meglép
davontragenelvisz
davontragenmegkap | felszed (betegséget)
davorelőtte | az előtt
davorelé | eléje | elébe
davortőle | ettől | attól
dawiderellene
dazuhozzá | ehhez | ahhoz
dazurá | erre | arra
dazuezért | azért
dazutetejébe (még)
dazugehörenhozzátartozik
dazukommenodajön | csatlakozik
dazukommenhozzájön
dazwischenközte | köztük
dazwischenközben
dazwischenközé | közéjük
dazwischenkommenközbejön
DDR (Deutsche Demokratische Republik)NDK (Német Demokratikus Közt.) /röv./
Debatte (e)vita
debattierenvitatkozik
Deck (s)fedélzet
Decke (e)takaró | terítő
Decke (e)mennyezet | födém | fedél
deckenbefed | betakar
deckenfedez | véd
decken s.fedezi magát | védi magát
decken s.egyezik | egybevág
decken s.fedi egymást
Deckmantel (r)palást | lepel
Deckname (r)fedőnév | álnév
Deckung (e)fedezés | fedezék
Deckung (e)fedezet
defekthiányos
defekthibás | sérült
defensivvédelmi
definierenmeghatároz | definiál
Defizit (s)hiány | veszteség | deficit
deformiereneltorzít | deformál
Degen (r)kard
degradierenlefokoz | degradál
dehnbarnyújtható
dehnenmegnyújt | kinyújt
dehnen s.kinyúlik | megnyúlik
dehnen s.nyújtózkodik
dehnen s.elhúzódik
Deich (r)gát
Deichsei (e)kocsirúd
deina tied
dein/deine/deina magadé
dein Vaterapád
deinld. du
wir dender deinmegemlékezünk rólad
Deine (s)az, ami a tied | a magadé
deiner/deine/deinesa tied
deinerseitsrészedről
deinesgleichenhozzád hasonló
deinersteilsrészedről
deinethalbenérted
deinetwegendmiattad
deinetwillenkedvedért
deiniger/deinige/deinigesld. deiner
Dekan (r)dékán
deklamierenszaval
Deklination (e)névszóragozás
dekriniernragoz
Delegation (e)küldöttség | delegáció
Delegierte (r)küldött | delegátus
delikatgyenge | gyönge
delikatfinom | kényes
Delikatesse (e)csemege
demld. der
demagogischdemagóg
demaskierenleleplez
dementgegenezzel szemben
dementierenmegcáfol
dementsprechendennek megfelelően | annak megfelelően
demgegenüberezzel átellenben | ezzel szemben
demgemäßeszerint
demnacheszerint | ennélfogva
demnächstlegközelebb
demobilisierenleszerel (kat)
Demokrat (r)demokrata
Demokratie (e)demokrácia
demokratischdemokratikus
demokratischdemokrata
demonstrierenkimutat | bebizonyít
demonstrierendemonstrál | tüntet
Demut (e)alázat | alázatosság
demütigalázatos
demütigenmegaláz
demzugfolgeeszerint | ennek következtében
denld. der
denenld. der
Denkart (e)gondolkodásmód
denkengondolkodik | gondol | képzel
das gibt einem zu denkenezen van mit gondolkodni
er denkt bei sichazt gondolja magában
er läßt sich denken, daß ...elképzelhető, hogy ...
Denker (r)gondolkodó
Denkmal (s)emlékmű | műemlék
Denkvermögen (s)gondolkodási képesség | gondolkodási készség
denkwürdigemlékezetes | nevezetes
Denkwürdigkeit (e)nevezetesség
Debkwürdigkeiten (Pl.)emlékiratok
Denkzettel (r)emlékeztető
Denkzettel (r)intő (iskolai)
dennmert | mivel | tehát
dennochmégis
Depesche (e)sürgöny
deponierenletétbe helyez
deportierendeportál
Depot (s)raktár | telep
der/die/dasa,az (névelő)
der/die/dasez a, az a, ez az, az az (mutató nm.)
der/die/dasaki | amely | ami
derld. die (G, D és Pl.G alakja)
derartúgy | oly módon
derartigilyen
derbdurva | goromba
dereinstegykor | valamikor
derenld. der
dererld. der
dergestaltilyenformán
dergestaltolyannyira
dergleichenilyen | efféle
derjenige/diejenige/dasjenigeamaz | az a, az az
derleiilyen | efféle
derselbe/dieselbe/dasselbeugyanaz
derselbe/dieselbe/dasselbeaki | amely
derweileközben | ezalatt
derweilmíg | közben
derzeitmost | akkor | akkoriban
desertierendezertál
desgleichenígy | hasonlóképpen
deshalbezért | azért
deshalbemiatt | amiatt
designierenkijelöl
desinfizierenfertőtlenít
desperatkétségbeesett
Despot (r)zsarnok
dessenld. der
dessenthalbenazért | amiatt | akiért | amiért
dessenungeachtetmindamellett | mindazonáltal
dessenungeachtetennek ellenére
Dessert (s)csemege | desszert
destillierenlepárol | desztillál
destoannál
desto besserannál jobb
destruerenbomlaszt
deswegenazért
Detail (s)részlet
detailierenrészletez
deutelncsűr-csavar | magyarázgat
deutenmutat
deutenjelent | jelez
deutenértelmez | magyaráz
deutlichérthető | kivehető | világos
deutlichértelmes
deutlichőszinte
deutlichnyers (átv.)
deutschnémet
auf deutschnémetül
zu deutschnémetül
Deutsch (s)német (nyelv)
DeutschlandNémetország
Deutschtum (s)németség
Deutung (e)magyarázat | értelmezés
Devise (e)deviza
Dezember (r)december
Dezimalsystem (s)tízes számrendszer
dgl. (dergleichen)ilyen /röv./ | efféle /röv./
d.h. (das heißt)azaz /röv./
d.i. (das ist)azaz /röv./
Diagnose (e)diagnózis
Dialekt (r)dialektus
dialektischnyelvjárási | dialektikus
Dialog (r)dialógus | párbeszéd
Diamant (r)gyémánt
diätdiétás
dichtéged | magad | magadat
für dichneked | részedre
dichtsűrű | tömített | szoros
dichtközvetlenül
Dichte (e)sűrűség
dichtensűrít | tömít
dichtenkölt (verset)
Dichter (r)költő
dichterischköltői
dichtgedrängtzsúfolt
Dichtkunst (e)költészet
Dichtung (e)sűrítés | tömítés
Dichtung (e)költészet | szépirodalom
Dichtung (e)költemény
dickvastag | kövér | dagadt
dicksűrű
sie sind dicke Freundepuszipajtások
ich habe die Sache dicktorkig vagyok vele
durch dick und dünntűzön-vízen át | tűzön-vízen keresztül
dickbäuchigpocakos
Dickdarm (r)vastagbél
Dickicht (s)bozót (sűrű)
Dickmilch (e)aludttej
Dieb (r)tolvaj
Dieberei (e)tolvajlás
diebischtolvaj
Diebstahl (r)lopás
Diele (e)palló
Diele (e)deszka
Diele (e)előszoba
Diele (e)lokál | bár
dielenpadlóz | kideszkáz
dienenszolgál
damit ist uns nicht gedientez nem segít rajtunk
womit kann ich dienen?mivel szolgálhatok?
Diener (r)szolga
dienlichhasznos
Dienst (r)szolgálat
Dienstag (r)kedd
dienstägigkeddi
dienstäglichkeddenként | minden kedden
dienstagskedden | keddi napokon | keddenként
dienstbarszolgálatkész
Diensteifer (r)ügybuzgalom
dienstfreiszabad | szabadnapos
Dienstgrad (r)rendfokozat
Dienstleistung (e)szolgáltatás
Dienstleiter (r)szolgálatvezető
Dienstreise (e)szolgálati út | szolgálati utazás
Dienststelle (e)szolgálati hely
Dienststelle (e)szolgálati állás
Dienststelle (e)hivatal | szerv | hatóság
Dienststelle (e)parancsnokság (kat)
diensstuendszolgálattevő | ügyeletes | napos
diensunfähigszolgálatképtelen
diesbezüglicherre vonatkozó
dieser/diese/diesesez | az | emez | amaz
diesesfallsez esetben
diesjährigez évi | idei
diesmalezúttal
diesmaligmostani
diesseitiginnenső
diesseits +Gvmin innen
diesseitsezen az oldalon | az innenső oldalon
Dietrich (r)tolvajkulcs
Differenz (e)különbség | különbözet
Differenzen (Pl.)nézeteltérés
Diktat (s)tollbamondás | diktálás
Diktat (s)diktátum
Diktatur (e)diktatúra
diktierendiktál
Dill (r)kapor
Dimension (e)méret | dimenzió
Diner (s)díszebéd | díszvacsora
Ding (s)dolog | tárgy | holmi
Ding (s)ügy
Ding (s)valami | izé
Ding (s)jószág | pára (állat) | teremtés
vor allen Dingenmindenekelőtt
unterrichteter Dingedolgavégezetlenül
er ist guter Dingejókedvében van
die armen Dingerszegény teremtések
dipl. (diplomiert)okl. (okleveles) /röv./
Diplom (s)okirat
Diplom (s)oklevél
Diplom (s)diploma
Diplomat (r)diplomata
Diplomatie (e)diplomácia
diplomatischdiplomáciai
diplomatischdiplomatikus
Diplomingenieur (r)okleveles mérnök
dirneked | magadnak
mit dirveled
neben dirmelletted
neben dirhozzád képest
von dirtőled
von dirrólad
es gehört dira tied
Dir. (Direktor)ig. (igazgató) /röv./
Dir. (Direktion)ig. (igazgatóság) /röv./
Direktion (e)irány
Direktion (e)útmutatás
Direktion (e)igazgatóság
Direktive (e)utasítás
Direktor (r)igazgató
Direktübertragung (e)egyenes adás | közvetlen adás | élő adás
Dirigent (r)karmester
dirigierenigazgat | dirigál | vezényel
Diskus (r)diszkosz
Diskussion (e)vita
Diskuswerfen (s)diszkoszvetés
diskutierenmegvitat | vitatkozik
disputierenvitatkozik
Distanz (e)távolság
Distel (s)bogáncs
Distrikt (r)kerület | körzet
Disziplin (e)fegyelem
Disziplin (e)tudományág | szak
disziplinarischfegyelmi
Disziplinarverfahren (s)fegyelmi eljárás
ein Disziplinarverfahren einleitenfegyelmi eljárást indít
disziplinierenfegyelmez
diverskülönféle
Dividend (r)osztandó
dividierenoszt
Division (e)osztás
Division (e)hadosztály (kat)
d.J. (dieses Jahres)f.é. (folyó évi) /röv./
d.M. (dieses Monats)f.hó (folyó hó) /röv./
DM (Deutsche Mark)német márka /röv./
DN (Deutsche Notenbank)[az NDK nemzeti bankja] /röv./
dochmégis | de
dochde igen | dehogynem
dochhiszen | hát | bár
dochbár | bárcsak
freilich doch!hát persze!
Docht (r)kanóc
Dock (s)dokk
Dogge (e)dog
Doktor (r)doktor
Doktorat (s)doktorátus
doktorierendoktorál
Dokument (s)okmány | dokumentum
Dokumentarfilm (r)dokumentumfilm
Dolch (r)tőr
Dolmetscher (r)tolmács
Dom (r)dóm
dominierendominál
Dominikaner (r)domonkos (szerzetes)
Donau (e)Duna
Donner (r)mennydörgés
donnernmennydörög
Donnerstag (r)csütörtök
donnerstägigcsütörtöki
donnerstäglichcsütörtökönként | minden csütörtökön
donnerstagscsütörtökön | csütörtöki napokon | csütörtökönként
Donnerwetter (s)égiháború
zum Donnerwetter!mennydörgős mennykő!
Doppel (s)másolat
Doppel (s)kettős (sp) | páros (sp)
Doppelkassettenrakorder (r)kétkazettás magnó
Doppeladler (r)kétfejű sas
Doppelgänger (r)hasonmás
doppelgleisigkettősvágányú
doppelnmegkettőz
doppelnmegtalpal
Doppelname (r)kettős név
Doppelpunkt (r)kettőspont
doppelsinnigkétértelmű
Doppelspiel (s)kettős játék
Doppelspiel (s)páros (sp)
doppeltkétszeres | kettős | dupla
Doppelte (s)vminek a kétszerese | vminek a duplája
ums Doppelte größerkétszerakkora
Doppelzentner (r)mázsa
Doppelzimmer (s)kétágyas szoba
doppelzüngigkétszínű
Dorf (s)falu
Dorfgemeinde (e)kisközség
dörfischfalusi
dorfmäßigfalusias
Dorn (r)tövis | tüske
Dornbusch (r)csipkebokor
Dornschuh (r)ugrócipő | futócipő
DorotheaDorottya
dörrenaszal | szárít
dörrenszárad | aszalódik
dortott | amott
von dort anonnantól
dortheronnan | onnét
dorthinoda
dortlassenotthagy
Dose (e)doboz
Dose (e)konzervdoboz
Dose (e)csatlakozó (dugós)
Dose (e)dózis
Dosenöffner (r)konzervnyitó
dosierenadagol
Dossier (r)(s)dosszié
Dotter (r)(s)tojássárgája
dottergelbtojássárga
Dozent (r)docens
Drache (r)sárkány
Drachen (r)sárkány
Draht (r)huzal | drót
drachtenösszedrótoz
drachtensürgönyöz
drahtlichtávirati
drahtlosdrótnélküli
Drahtseilbahn (e)drótkötélvasút | drótkötélpálya
drallfeszes | kemény
Drama (s)dráma
Dramatiker (r)drámaíró
dramatischdrámai
drangld. dringen
Drang (r)tolongás
Drang (r)tömeg
Drang (r)unszolás
Drang (r)vágy | ösztön
Drang (r)igyekezet | törekvés
drängenszorongat
drängensürget | hajszol | unszol
drängentolong | tolakodik | tolakszik
draschld. dreschen
drastischdrasztikus
Drau (e)Dráva
Draufgabe (e)foglaló
Draufgabe (e)ráadás
Draufgänger (r)rámenős ember
draußenodakint | kinn | kívül
von drangenkintről
drechselnesztergályoz
Drechsler (r)esztergályos
Dreck (r)piszok | szemét | kosz
Dreck (r)sár
Dreck (r)ganéj | szar
dreckigpiszkos | szutykos
Dreh (r)trükk | fogás
Drehbank (e)esztergapad
Drehbuch (s)forgatókönyv (film)
Drehbühne (e)forgószínpad
drehenforgat | teker | fordít | csavar
drehensodor
drehenesztergályoz
drehencsűr-csavar | elferdít
drehen (s.)forog | megfordul | csavarodik
Dreher (r)esztergályos
Drehorgel (e)verkli
Drehstrom (r)váltakozó áram
Drehung (e)forgatás | tekerés | fordulat | csavarodás
Drehzahl (e)fordulatszám
dreihárom
unser dreimi hárman
zu dreienhármasával
zu dreienhárman
Drei (e)hármas szám
dreiarmigháromkarú | háromágú
dreiblätterigháromlevelű
Dreieck (s)háromszög
dreieinhalbhárom és fél
Dreier (r)hármas
dreierleiháromféle
dreifachhármas
dreifachháromszoros
dreifarbigháromszínű
dreihundertháromszáz
dreijährighároméves
dreimalháromszor
dreiseitigháromoldalú
dreißigharminc
Dreißig (e)harmincas (szám)
dreißigerharmincas
dreißigjährigharmincéves
dreißigsteharmincadik
dreistmerész | hetyke | pimasz | szemtelen
dreistöckigháromemeletes
Dreistufenrakete (e)háromlépcsős rakéta
dreistündigháromórás
dreitägigháromnapos
dreitausendháromezer
dreiviertelháromnegyed
Dreiviertel (r)(s)háromnegyedrész
dreiwöchigháromhetes
dreiwöchigháromheti
dreizehntizenhárom
dreizehntetizenharmadik
dreschencsépel
DresdenDrezda
Dreß (r)dressz | mez (sp)
dringensürget | követel
dringenbenyomul | keresztülhatol | áthatol | behatol
dringeneljut
auf etw. dringensürget vmit
in jn. mit Bitten dringenkérésekkel ostromol | zaklat vkit
dringendsürgős
drinnenbent | benn | belül
drittharmadik
das dritte Malharmadszor
zu dritthármasban
dritteharmadik
drittehalbharmadfél | két és fél
drittelharmad
Drittel (r)(s)harmadrész
drittensharmadszor
drittjährigharmadéves | harmadikos
drobenfent | fenn | felül
Drogerie (e)drogéria | illatszerbolt
drohenfenyeget
Drohe (e)here (méh)
dröhnendübörög | zúg
Drohung (e)fenyegetés
drolligfura | furcsa | mulatságos
Dromedar (s)dromedár | egypúpú teve
Droschke (e)bérkocsi
Drossel (e)rigó
drübenodaát
Druck (r)nyomás | szorítás
Druck (r)elnyomás
Druck (r)szorongás
Druck (r)nyomtatás
Druck (r)nyomat
Druck (r)levonat
Druck (r)nyomtatvány
Drückeberger (r)lógós
druckennyomtat
drückennyom | szorít
drücken s.szorul
drücken s.szorong
drücken s.lapul
drückendnyomasztó
Drucker (r)nyomdász
Druckerei (e)nyomdászat | nyomda
Druckfehler (r)sajtóhiba
druckfertignyomdakész
Druckknopf (r)patent
Drucksache (e)nyomtatvány
Druckschrift (e)nyomtatott írás
Druckschrift (e)nyomdabetű
Druckschrift (e)nyomtatvány
druntenlent | lenn
Drusch (r)cséplés
Drüse (e)mirigy
Dtzd. (Dutzend)tucat /röv./
dute
duckenlenyom
ducken s.lapul | lapít
Duell (s)párbaj
Duft (r)illat
duftenillatozik
duldentűr | eltűr | elvisel
duldsamtürelmes | béketűrő
dummbuta | ostoba | hülye
das wird mir schon zu dummezt kezdem már unni
Dummheit (e)butaság | ostobaság
Dummkopf (r)tökfilkó
dumpfdohos | fülledt
dumpfnyomasztó | nyomott
dumpfszorongó
dumpftompa | fojtott
dumpfigdohos
düngentrágyáz
Düngen (s)trágyázás
Dünger (r)trágya
dunkelsötét | homályos
dunkelnsötétedik | elsötétedik
dünnvékony | sovány | gyér | híg
Dünndarm (r)vékonybél
Dünne (e)vékonyság | véznaság
Dunst (r)pára | kigőzölgés
Dunst (r)párolás | dunszt
dunstenpárolog | gőzölög
dünstenpárol | dinsztel
Duplikat (s)másodpéldány
durchtúl
durch (+A)keresztül | át
durch +Arévén | által
durch und durchkeresztül-kasul
durch und durchgyökeresen
durch Luftpostlégipostával
durch michrajtam keresztül | általam | tőlem
Durchblick (r)kilátás
durchblickenkeresztülnéz
durchblickenátlátszik | kilátszik
durchblickenkiütközik
durchblickenkeresztüllát
durchblickenátlát (átv.)
durchbrechenkettétör | áttör
durchbrecheneltörik | kettétörik
durchbrechenkeresztültör
durchbrechenkitör
durchbrechenbetörik | beszakad
durchbrennenátéget | kiéget
durchbrennenátég | kiég
durchbrennenmeglép
durchbringenátvisz | átvezet | átsegít
durchbringenbefejez
durchbringeneltékozol
Durchbruch (r)áttörés
Durchbruch (r)érvényesülés
durchdenkenátgondol
durchdrängenátnyom
durchdrängen s.átnyomul | áthatol
durchdringenáthatol
durchdringenérvényesül
durchdringeneltölt | áthat
durcheinanderösszevissza
Durcheinander (s)összevisszaság | zűrzavar
durcheinanderbringenösszekever
durchfahrenátmegy | keresztülmegy | áthalad | keresztülhalad
durchfahrenbejár | beutazik
durchfahrenátutazik | átjár
durchfahrenvégigfut
Durchfahrt (e)áthajtás | átjáró
Durchfahrt (e)átutazás
Durchfall (r)hasmenés
Durchfall (r)bukás | kudarc
durchfallenátesik
durchfallenmegbukik
jn. durchfallen lassenmegbuktat vkit
durchfinden (s.)átvergődik
durchfinden (s.)kiigazodik
Durchfluß (r)átfolyás
durchforschenátvizsgál | átkutat
Durchfuhr (e)átvitel
Durchfuhr (e)átmenő forgalom
durchführenátvezet
durchführenvéghezvisz | végrehajt
Durchgang (r)átmenés | átkelés | átjárás | átjáró
Durchgangszug (r)gyorsvonat
durchgehenkeresztülmegy | átmegy
durchgehenvégighúzódik
durchgehenérvényesül
durchgehenmegszökik
durchgehenbejár
durchgehenátgondol
durchgehenátnéz
durchgliedernfeloszt | tagol
durchgreifendhathatós | erélyes
durchhauenkeresztülvág | átvág
durchhauenelver | elnáspángol
durchhelfenmegsegít | átsegít
durchhelfen s.elboldogul vhogy | segít magán
durchjagenkeresztülhajszol
durchkämpfenvégigharcol
durchkommenkeresztüljut | átjut | átvergődik
durchkommengyőz
durchkreuzenkeresztez
durchkreuzenkeresztülhúz | meghiúsít
Durchlaß (r)átjáró
durchlassenátereszt | átenged
durchlebenmegél | átél
durchlesenátolvas
durchleuchtenátfénylik | átvilágít
durchmachenátél | elszenved
Durchmesser (r)átmérő
durchmusternátvizsgál
durchnässenátáztat
durchnässenátázik
Durchnässung (e)beázás
durchnehmenátvesz | megtárgyal
durchprügelnelpáhol
durchquerenkeresztez | keresztülmegy
durchquerenkeresztülutazik | átmegy | átutazik
Durchreise (e)átutazás
auf der Durchreiseátutazóban
durchreisenátutazik | keresztülutazik
durchreisenbeutazik | bejár
Durchreisevisum (s)átutazóvízum
Durchsage (e)bemondás
durchsagenbemond
durchschauenátlát
durchschauenkiismer
durchscheinenátszűrődik | átfénylik
durchschießenátlő | keresztüllő
durchschießenkeresztülszáguld
Durchschlag (r)átütés | másolat
durchschlagenátüt | keresztülüt | elver
durchschlagenáthatol
durchschlagenbetör
durchschlagenátlyukaszt
durchschlagen s.keresztülvágja magát
durchschlüpfenátbújik | átcsúszik
durchschneidenátvág
Durchschnitt (r)átvágás
Durchschnitt (r)keresztmetszet
Durchschnitt (r)átlag
im Durchschnittátlagosan
durchschnittlichátlagos
Durchschnittslohn (r)átlagbér
Durchschnittsmensch (r)átlagember
Durchschrift (e)másolat
durchschweifenbebarangol
durchsehenátlát | keresztüllát
durchsehenátlátszik | kilátszik
durchsehenátnéz | áttekint | átvizsgál
durchsetzenérvényesít
durchsetzenkeresztülvisz
durchsetzen s.érvényesül
durchsetzen s.felülkerekedik
Durchsicht (e)keresztülnézés
Durchsicht (e)keresztüllátás
Durchsicht (e)áttekintés | átnézés | átvizsgálat
dursichtigátlátszó
durchsickernátszivárog
durchspaltenkettéhasít
durchsprechenmegbeszél | megtárgyal
Durchstich (r)szúrás
Durchstich (r)átvágás
durchstöbernátkutat
durchstoßenkeresztültaszít | keresztüllök
durchstoßenkilyukaszt
durchstreichenáthúz | töröl
Durchstrich (r)áthúzás | törlés
durchstudierenáttanulmányoz
durchsuchenátkutat | végigkutat | megmotoz
durchtriebenagyafúrt
durchwachenátvirraszt
durchwählenközvetlenül hív
Durchweg (r)átjáróút
durchwegsáltalában | kivétel nélkül
durchweichenmegpuhít
durchwirkenátsző | besző
durchwirkenvéghezvisz
durchwollenát akar jutni
durchwühlenfeltúr | összeturkál | összekever | feldúl
durchwühlen s.keresztülfurakodik
durchzählenvégigszámol | megszámol
durchziehenkeresztülhúz
durchziehenkeresztülvonul | átvonul
durchzuckenbelenyilallik
durchzuckenátvillan
Durchzug (r)keresztülhúzás
Durchzug (r)átvonulás
Durchzug (r)kereszthuzat
durchzwängenáterőszakol
dürfenszabad (neki)
dürfenteheti
dürfen-hat, -het
dürfenkell | szükséges
dürfenlehet | lehetséges
ich darf nach Hausehazamehetek
darf ich bitten?szabad kérnem?
das hätte er nicht tun dürfenezt nem lett volna szabad megtennie
das dürfte so seinmeglehet
das dürfest du wissentudhatnád
er darf sich dessen nicht schämenezért nem kell szégyenkeznie
das dürfte so seinlehet, hogy így van
durfteld. dürfen
dürftigszűkös | silány
dürrszáraz | kiaszott | terméketlen
Dürre (e)aszály | szárazság | aszottság
Durst (r)szomjúság
dürstenszomjazik
dürsten nach etw.vágyik vmire
durstigszomjas
Dusche (e)zuhany
Duschkabine (e)zuhanyzófülke | zuhanyozófülke
Düse (e)fúvóka
Dusel (r)bódultság | mámor
Düsenflugzeug (s)sugárhajtású repülőgép
düsterhomályos | borús | komor
Düte (e)zacskó
Dutzend (s)tucat
dutzendmaltucatszor
dutzendweisetucatszámra
duzentegez
duzen s.tegeződik
D-Wagen (r) (Durchgangswagen)átjárókocsi (vasút)
Dynamik (e)dinamika
dz. (derzeit)e.i. (ez idő szerint) /röv./
dz (Doppelzentner)q (mázsa) /röv./
D-Zug (r) (Durchgangszug)gyorsvonat

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése